Luther21 - Taschenausgabe - Lederfaserstoff Schwarz
Produktinformationen "Luther21 - Taschenausgabe - Lederfaserstoff Schwarz"
Goldschnitt mit Griffregister - Reißverschluss - Format 10.5 x 16
Was unterscheidet "Luther21" von anderen Übersetzungen?
Schon
1522 hat Martin Luther bei der Übersetzung des Neuen Testamentes "dem
Volk aufs Maul geschaut". Seine kraftvolle Ausdrucksweise prägte die
Weiterentwicklung der deutschen Sprache, Bildung und Kultur. Auch für
diese Textüberarbeitung von 2017 gilt das Prinzip, eine gut
verständliche, in unsere Zeit sprechende Übersetzung zu schaffen.
Geläufige
Lutherausdrücke bleiben erhalten. Veraltete Begriffe und
Ausdrucksweisen hingegen wurden dem gegenwärtigen Sprachgebrauch
angepasst.
Viele Christen möchten auch im 21. Jahrhundert die
Bibel auf Grundlage des ursprünglichen Textes lesen, den auch die
Reformatoren benutzten. Bis 1912 basierte die Lutherbibel - ebenso wie
die King-James-Bibel im angelsächsischen Sprachraum - auf dem Textus
Receptus. Begründete Hinweise neuerer Forschung und berechtigte
Textänderungen wurden überprüft und ggf. berücksichtigt - ideologische
oder durch den Zeitgeist begründete Veränderungen dagegen abgelehnt.
Die
Luther21-Übersetzung ist die Revision und nachfolgende Ausgabe der
Textversion 2009 und erscheint im Verlag "La Buona Novella Inc.
International Bible Publishing House" mit Sitz in CH-Rotkreuz, der
bereits seit 1970 tätig ist.
Anmelden